January 30, 2011
"

yeryüzü allak bullak
dünya baş aşağı
soylu kişiler yoksullaştı
sürünüyorlar şimdi

dalgalara kapılıp giden bir tahta parçası
gibi oradan oraya sürükleniyor herkes

göğün iki ucu
yarasa gibi uçuverdi de
iki azgın kasırga oldu

köyün kapısı paramparça
köy meydanı yosun bağlamış

doğmamış çocuklar yaşlansalar bile
sırtta taşınan bebenin saçlarına ak düşse
eski günlerin güzelliğini
göremeyecekler hiçbir vakit

cevizin içi dışına çıkmış
çekirdekle kabuk yer değiştiriyor artık

insanlar birbirine yabancı
dünya köhneleşti
gülüp oynamaya gücü yetmiyor

dünyanın gençlik yıllarında
süs eşyalarını ne güzel yaparlardı
gelin görün ki bugün
gerdanlığın uzunluğunu bile
doğru dürüst ölçen yok

ramak kaldı dünyanın yıkılmasına

kutlu kuşlar perişan oldu
ne buğdayın bereketi var
ne mısırın

soyluların hepsi yoksullaştı
domuz beslemek de kazançlı değil

içi dışına çıktı cevizin
çekirdekle kabuk yer değiştirdi

"

— eski uygarlıkların şiirleri / maluka kabilesi  / endonezya / çeviren talat halman

Blog comments powered by Disqus